top of page

En savoir plus sur moi...

Compétences de base

  • Politiques et communication de l'UE 
  • Stratégie de contenu et optimisation SEO 
  • Gestion de sites web et rédaction web
  • Journalisme culturel, livres de voyage
  • Traduction (littéraire et technique)

Compétence

09/2024 - Aujourd'hui

Free-lance

Je me spécialise dans la rédaction, l'édition et la mise à jour de sites Web en mettant l'accent sur les sujets de l'UE et la communication politique, garantissant l'exactitude et l'accessibilité.

​

Je me concentre également sur des sujets liés aux livres et aux voyages, notamment via mon profil Instagram @thesuissebooktraveler

08/2013 - 08/2024

En tant que membre d'ICF Next

Prestation de services pour les institutions de l'UE, y compris la mise à jour du site Web et l'organisation d'événements et de voyages à Bruxelles.

10/2010 - 08/2013

En tant que membre d'ESN (Euresin consortium)

Membre de l'équipe éditoriale de la salle de presse de l'UE, y compris les services pour le coin presse, le coin enfants et la nouvelle version croate d'europa.eu - le site Web interinstitutionnel des institutions de l'UE.

06/2000 - présent

Journaliste et traductrice indépendante

Journaliste indépendant pour les pages culturelles du Rhein-Neckar-Zeitung Heidelberg, du General-Anzeiger Bonn, de Cafebabel et de CultureTrip

Rédacteur du guide MairDumont

Traducteur de livres et de textes techniques du français, de l'italien et du croate vers l'allemand



 

Éducation 

​

CAS Public Affairs & Lobbying

Dans ma thèse, j'ai créé une campagne fictive sur les accords bilatéraux entre l'UE et la Suisse, en mettant l'accent sur les programmes de l'UE.

Pour cette thèse, j'ai combiné les connaissances acquises au CAS avec mon expertise sur les sujets européens.

2001 - 2002

Buch & Medienpraxis

Programme de troisième cycle de l'Université de Francfort offrant un aperçu du monde des maisons d'édition et des journalistes culturels, avec des praticiens donnant les cours.

2010 - 2014

Baccalauréat en études des médias

French and Italian translation studies at University Heidelberg, with a focus on culture and EU law.

 

Erasmus exchange at ISIT Paris.

bottom of page